www.pryy.net > grAss mothEr

grAss mothEr

晕。 你确定那是你同学?既然他都会的英语你怎么不会呢? 咳,其实这句话是骂人的! 意思就是 艹 尼 玛! 不过我想你同学应该是开玩笑! 我教你一句英语回敬他! FUCK YOUR Mother 另外你还可以嘲笑他,因为像Grass your mother 这种语法是错误...

你写错了 正确的英文是grass mud horse

一个普通的朋友从未看过你哭泣。一个真正的朋友有双肩让你的泪水湿荆 一个普通的朋友会带葡萄酒参加你的派对。一个真正的朋友会早点来帮你准备并且为了帮你打扫而晚点走。 一个普通的朋友讨厌你在他睡了后打电话过来。一个真正的朋友会问为什么...

草是你的母亲

老师我grassyou母亲【母亲这里的grass不是草的意思,而是一句典型的中国式骂人话,具体意思:(恕我口出秽语!!)我草你母亲 这是一种非常不好的语句,希望最好不用!】

我草你个妈妈... 你想说“草你妈” 就应该用 同意思:Grass your mum 内涵 : Fuck your mum

grass 是草的意思

你马比,抄你,你婊子,你仔也是一一一一

那个 我建议你说成 FUCK YOU 地道些 至于意思就如楼上所说的 典型的中国式英语 意思是骂人的 你懂得~ 我给你建议的读成 发磕又

fuck your mother ugly than enough force to raise your mama of yue grass mud horse small enough to force their fuck your mother every day than day ...

网站地图

All rights reserved Powered by www.pryy.net

copyright ©right 2010-2021。
www.pryy.net内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com